– ohne Eier, ohne Milch, lecker mit Mandeln und Zimt, geht super schnell (insgesamt unter 40 Minuten)
– without eggs, without milk, tasty with almonds and cinnamon, super fast (in under 40 minutes)
Zutaten / Ingredients
|
|
Arbeitsmaterial / Material of one´s work
|
|
Los gehts / Let’s go
Eine Schüssel nehmen und Mehl, gemahlene Mandeln, Zucker, Zimt, und Butter durch kneten zu Streusel verarbeiten. Etwa 2/3 vom Teig in eine mit Butter gefettete Springform geben und den Teig fest andrücken, dabei einen kleinen Rand (circa 1cm) hochziehen.
Take a bowl, the almond flour, sugar, cinnamon, and the butter and knead them to crumbles. Add about two-thirds of the pastry into the greased springform pan. Hike up a small border of about 1cm.
Die Marmelade mit einen Löffel oder Pinsel auf den Teig geben.
Daub the jam with a spoon or a brush on top the pastry.
Danach die restlichen Streusel (1/3 vom Teig) und dann die Mandelblättchen darauf als Abschluss verteilen.
Afterwards, spread the remaining crumbles (one-thirds of the pastry) and finally add the almond-flakes on top.
Jetzt wird es heiß / Now it’s getting hot
Bei 180° Umluft geht es für 22 – 25 Minuten ab in den Ofen. Dann erst einmal abkühlen lassen.
Put the crumble at 180° celcius (air circulation) for about 22 – 25 minutes in the oven. Then to leave to cool down.
Ich weiß es ist schwer, aber ich muss sagen, er ist auch warm sehr lecker.
I know it is hard to resist because the hot crumble pie tastes awesome too. I always yield to the temptation.
Tip
Dazu schmeckt sehr gut, eine Zimtsahne (aber nur wenn es mit dem Gewissen vereinbar ist).
The Pie tastes even better with cinnamon cream.